"не можеше да бъде" означава " не беше възможно". Този ден не можеше да е неделя, защото тъкмо се връщах от училище, когато се случи. Това не можеше да бъде предотвратено.
Не можеше да има по-добър смисъл?
Значението на това изречение е, че е било възможно той да се справи с тази ситуация по-умно, но той не го направи или не успя. 1. Снощи не можеше да е по-добре= Снощи беше възможно да не е по-добре, но се получи по-добре Така че това значение не носи предвиденото значение, че снощи беше най-добре.
Може да не е имало смисъл?
Не можеше означава че нещо е било невъзможно в миналото. Например: Тя не можеше да е на този полет, защото току-що я видях на работа.
Не можеше или не можеше да бъде?
Здравейте. Мисля, че в този случай не можем да заменим "не можеше да бъде" с "не можеше да бъде", защото "не можеше да бъде" се отнася до неспособност в миналото, докато "не можеше да бъде" се отнася до неспособност в настояще или бъдеще и авторът говори за миналото.
Не можеше срещу не можеше да бъде?
While Can't Have (Been) се използва за насочване към инцидент в близко минало, Couldn't Have (Been) се използва за събитие, което се е случило назад в миналото.