За начало, нека поговорим за дума, която е женски род, но се отнася за всички: la persona (човекът). Колкото и мъжествен да е човек, той е личност, а персоната е женствена!
Мъжки или женски род ли е думата persona?
Знаем, че човек може да бъде мъж или жена. Въпреки това, думата persona винаги е дума от женски род Полът на думата не се променя дори когато лицето, за което се отнася, е от мъжки род. Например, за да кажете „Брат ми е интересен човек“на испански, ще кажете Mi hermano es una persona interesante.
Какво е джендър персона?
На няколко места Persona обозначава пол за архетипове като Мъжки или Женски и позволява на потребителите да определят дали полът на героя е Мъжки, Женски или Друг.
Женски ли е човекът на испански?
Има мъжки/женски еквиваленти за много съществителни, които се отнасят за хора на испански: medico/a, enfermero/a, filósofo/a. Тъй като испанският може да функционира за идентифициране на пола, когато съществителните се отнасят за хора, за мен има смисъл да имам мъжки и женски версии на съществителното „persona“. Според мен това много добре може да бъде " person/a ".
Има ли повече думи от мъжки или женски род на испански?
Всички испански съществителни имат лексикален род, или мъжки, или женски род, и повечето съществителни, отнасящи се за мъже хора или животни, са граматически мъжки, докато повечето отнасящи се до жени са от женски род. По отношение на маркировката, мъжкият род е немаркиран, а женският е маркиран на испански.