Но „покани“(ударение на първата сричка) като съществително, означаващо „ покана“е по-малко приемливо: „Имам покана за сватбата на бившата ми съпруга” Въпреки че тази форма стана изключително популярна, дори в доста официален контекст, по-безопасно е да използвате традиционната „покана“.
Коя е правилната покана или покана?
Покана е най-приетото съществително за използване. Използването на покана като съществително е неформално.
Благодаря ли ви за поканата или поканата?
Сигурен съм обаче, че в по-формални ситуации повечето американци предпочитат да благодарят на своите домакини за 'поканата'.
Правилна ли е граматиката на поканата?
"Покани" е глагол, а не съществително. Версията на съществителното е „покана“(sic), тъй като получихте ли поканата за срещата. Само през последните няколко години хората наричат покана (sic) като „покана“. Просто неправилна граматика
Как използвате покана в изречение?
- [S] [T] Той я покани да отиде на концерта. (…
- [S] [T] Какво ще кажете да поканите Мег на партито? (…
- [S] [T] Поканена съм на вечеря тази вечер. (…
- [S] [T] Бях поканен на нейния рожден ден. (…
- [S] [T] Бих искал да ви поканя на партито. (…
- [S] [T] Поканете ни на вечеря в ресторант. (