Първоначално Pakeha е този човек, който идва от Англия и се установява или работи в Нова Зеландия. С времето Пакеха беше светлокожият човек, роден в Нова Зеландия. По-късно терминът стана още по-общ.
Откъде произлиза думата Pakeha?
Pakeha, който е маорски термин за белите жители на Нова Зеландия, беше на мода дори преди 1815 г. Първоначалното му значение и произход са неясни, но следните са възможните произходи, като първият е най-вероятният: От pakepakeha: въображаеми същества, наподобяващи мъже от pakehakeha: един от морските богове.
Какво първоначално означаваше Пакеха?
Анализ. Историци и езикови експерти са съгласни, че първоначалното значение на думата Pākehā е най-вероятно да бъде „ бледи, въображаеми същества, наподобяващи мъже“, отнасящи се до живеещи в море, богоподобни хора в митологията на маорите. Използва се за описание на европейци, а след това и новозеландци от европейски произход от преди 1815 г. …
Как Пакеха дойде в Нова Зеландия?
През 1838 г. група от Великобритания, наречена New Zealand Company, започва да купува земя от iwi, за да продава на заселници, които те довеждат в Нова Зеландия. Те направиха това, за да направят пари. … Британските заселници смятаха, че притежават земята, след като я купят от маори.
Какъв е директният превод на Pakeha?
Въпреки това, The Concise Māori Dictionary (Kāretu, 1990) дефинира думата pākehā като „ чуждестранен, чужденец (обикновено прилаган за бял човек)”, докато англо-маорският, Маори-английски речник (Biggs, 1990) дефинира Pākehā като „бял (човек)“. Понякога терминът се прилага по-широко, за да включва всички немаори.